BREAKING NEWS: Firecell and Accelleran Merge to Deliver Sovereignty-Compliant Industrial Private 5G Learn more

BREAKING NEWS: Firecell and Accelleran Merge to Deliver Sovereignty-Compliant Industrial Private 5G Learn more
Strona główna > Regulamin

Regulamin

ARTYKUŁ 1. DEFINICJE

terminy użyte w liczbie pojedynczej lub mnogiej w niniejszych Ogólnych Warunkach Sprzedaży, rozpoczynające się wielką literą, mają znaczenie określone poniżej:

Klient: Odnosi się do osoby prawnej, nabywającej jeden lub więcej Produktów od FIRECELL.

Koniec świadczenia usług (EOS): Oznacza datę, po której FIRECELL zaprzestaje świadczenia usług wsparcia dla Produktu lub jego wersji.

FIRECELL: Odnosi się do uproszczonej spółki akcyjnej FIRECELL, zarejestrowanej w Rejestrze Handlowym i Spółek pod numerem 899 190 268, której siedziba znajduje się pod adresem 31 rue de Paris 06000 Nicea - FRANCJA. Z FIRECELL można skontaktować się pod adresem [email protected].

Produkt FIRECELL lub Produkt: Zbiorczo lub indywidualnie odnosi się do jednej lub więcej jednostek sprzętowych i/lub Licencji dostarczanych przez FIRECELL.

Oprogramowanie FIRECELL lub Oprogramowanie: Odnosi się do oprogramowania, na które FIRECELL udziela licencji na prawo użytkowania.

OWS: Obejmują niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży, w tym ich uzupełnienia, warunki specjalne, dodatki i wszelkie późniejsze zmiany stanowiące integralną część niniejszych OWS .

Sprzęt: Odnosi się do fizycznego sprzętu sprzedawanego przez FIRECELL, niezależnie lub z Licencją.

"Urządzenie" lub "Sprzęt Użytkownika Końcowego" oznacza dowolny sprzęt, który może łączyć się z Siecią Firecell 5G, komunikować się z nią lub być w niej udostępniany. Obejmuje to między innymi terminale użytkownika końcowego, CPE, routery, moduły IoT, czujniki lub dowolny sprzęt integrujący dane uwierzytelniające lub oprogramowanie umożliwiające dostęp do sieci. Dla jasności, Urządzenie jest objęte zakresem, gdy jest technicznie autoryzowane lub włączone do przyłączenia do Sieci Firecell 5G, niezależnie od tego, czy jest to użytek komercyjny, testowy, pilotażowy czy awaryjny

Licencja: Oznacza prawo do korzystania z oprogramowania przyznane przez FIRECELL w momencie zakupu.

Problem krytyczny: oznacza warunki mające poważny wpływ na usługi, przepustowość/ruch i możliwości konserwacji, w tym między innymi:

  • Utrata zdolności świadczenia usług;
  • Znaczne zmniejszenie obciążenia systemu lub możliwości ruchu komunikacyjnego wpływające na ponad pięćdziesiąt procent (50%) użytkowników;
  • Utrata krytycznych funkcji bezpieczeństwa.

Poważny problem: Oznacza warunki znacząco wpływające na działanie, konserwację i administrację systemu, o pilności mniejszej niż krytyczna. Problemy, ale wystarczająco istotne, aby wpłynąć na wydajność systemu, operacje i przychody. Dotyczy to między innymi:

  • Ponad pięćdziesiąt procent (50%) użytkowników dotkniętych zmniejszeniem obciążenia systemu lub możliwości ruchu komunikacyjnego;
  • Utrata możliwości monitorowania i/lub diagnostyki;
  • Przerywane przerwy w działaniu systemu (na przykład łączne 2 mln przerw w ciągu 24 godzin lub ciągłe i powtarzające się przerwy w dłuższym okresie);
  • Ciągły spadek sygnału danych lub jakości połączenia;
  • Utrzymywanie się lub ponowne wystąpienie krytycznego lub poważnego alarmu systemowego;
  • Duża liczba zgłoszeń problemów z produktami.

Drobny Problem: Odnosi się do warunków, które nie wpływają znacząco na działanie Produktu lub usługi dla Klienta, ani nie wpływają na ruch. Obejmuje wszystkie kwestie niesklasyfikowane jako Problemy Krytyczne lub Poważne.

Oferta lub Wycena: Reprezentuje dokument wyszczególniający cenę Produktu FIRECELL.

Rozsądne starania: Oznacza wysiłki lub działania oczekiwane od każdej rozsądnej osoby lub organizacji w celu rozwiązania problemu, bez gwarancji jego rozwiązania, prowadzone w rozsądnych z handlowego punktu widzenia granicach, biorąc pod uwagę charakter problemu.

Czas reakcji: Wskazuje czas od utworzenia zgłoszenia na platformie przez Klienta do pierwszego powiadomienia od zespołu FIRECELL.

Czas Przywrócenia: Oznacza czas od utworzenia zgłoszenia przez Klienta do momentu, w którym Produkt powróci do akceptowalnego stanu operacyjnego, potencjalnie z ograniczonym użytkowaniem lub wydajnością z powodu niezbędnych działań.

Czas rozwiązania: Oznacza czas od utworzenia zgłoszenia przez Klienta do ostatecznego rozwiązania problemu.

Usługi: Odnosi się do Usług dostępnych w ramach subskrypcji, zgodnie z definicją zawartą w Załączniku dotyczącym Usług.

Witryna: Odnosi się do strony internetowej FIRECELL, na której Produkty są prezentowane i dostępne pod adresem firecell.io.

Aktualizacja Oprogramowania: Oznacza poprawioną wersję Oprogramowania korygującą błędy lub wady oprogramowania Klienta bez zmiany funkcjonalności Produktu.

Aktualizacja oprogramowania: Oznacza nową wersję Oprogramowania zawierającą nowe funkcje.

Konto pomocnicze: Odnosi się do osobistego konta przypisanego do Klienta w Witrynie.

Użytkownik: oznacza każdą osobę fizyczną korzystającą z Produktów.

ARTYKUŁ 2. CEL 

Celem niniejszych OWH jest określenie warunków zakupu i korzystania z Produktów, a także określenie praw i obowiązków zaangażowanych stron.

Określa się, w razie potrzeby, że niniejsze OWH składają się ze wszystkich następujących dokumentów umownych, wymienionych w kolejności rosnącej wartości prawnej:

  • Niniejsze OWH i dodatek;
  • Podpisana oferta.

Oraz następujące dokumenty, dostępne pod poniższymi linkami:

Podpisując Ofertę, Klient potwierdza, że przeczytał i zaakceptował wszystkie te dokumenty.

ARTYKUŁ 3. SKŁADANIE ZAMÓWIENIA NA PRODUKT

3.1. Zamawianie 

W celu uzyskania informacji na temat Produktów oferowanych przez FIRECELL, Klient może zapoznać się na Stronie z opisami Produktów, często zadawanymi pytaniami, ogólnymi warunkami stosowanymi przez FIRECELL, uwagami prawnymi i Polityką Prywatności. Klient może również skontaktować się z FIRECELL w celu uzyskania dodatkowych informacji.

Na żądanie Klienta FIRECELL przesyła mu Ofertę.

W celu dokonania zakupu Klient przesyła podpisaną Ofertę na adres e-mail [email protected].

Podpisując Ofertę, Klient potwierdza otrzymanie wszystkich niezbędnych i przydatnych informacji w celu podjęcia świadomego zobowiązania. Klient potwierdza, że otrzymał wszelkie informacje, które mogłyby wpłynąć na jego zgodę i których nie mógłby zgodnie z prawem zignorować. Klient w szczególności oświadcza, że

zrozumienie wymagań dotyczących zasilania sprzętu i wymagań środowiskowych wyszczególnionych w dokumentacji.

O ile Strony nie uzgodnią inaczej, zamówienie lub oferta powinny obejmować subskrypcję na trzy (3) lata oraz wartość powiązaną.

Przekazanie podpisanej Oferty jest równoznaczne z akceptacją niniejszych OWH.

Po otrzymaniu podpisanej Oferty FIRECELL prosi Klienta o podanie następujących informacji:

  • Nazwisko, imię i adres e-mail Użytkownika działającego w imieniu Klienta;
  • Dane kontaktowe klienta;
  • Adres dostawy;
  • Dane bankowe powiązane z metodą płatności wybraną przez Klienta.

Klient zobowiązuje się do dostarczania prawidłowych i aktualnych informacji.

FIRECELL nie zatwierdzi zamówienia, jeśli nie otrzyma wszystkich tych informacji. Po zatwierdzeniu klient otrzyma wiadomość e-mail z potwierdzeniem zamówienia.

O ile Strony nie uzgodnią inaczej, każde zatwierdzone zamówienie jest ostateczne i nie może zostać anulowane ani zmodyfikowane.

3.2. Dostawa produktu

Dostawa Produktu odbywa się na adres podany przez Klienta. Jeśli Produkt zostanie zwrócony do FIRECELL z powodu braku reklamacji lub nieprawidłowego adresu dostawy podanego przez Klienta, FIRECELL może obciążyć Klienta kosztami ponownej wysyłki.

FIRECELL wybiera nośnik.

Definicje DDP, DAP, EXW można znaleźć w Uzupełnieniu - INCOTERMS 2020 (Międzynarodowe Warunki Handlowe 2020).

O ile Strony nie uzgodniły inaczej, dostawa we wszystkich krajach odbywa się na zasadzie Ex Works (EXW) dla wszystkich Produktów Firecell z poniższymi wyjątkami:

KrajeWyjątki
Unia Europejska, Wielka Brytania, Kanada, Australia, Japonia, Tajwan i Korea PołudniowaDostarczone cło zapłacone (DDP) za Produkty "Orion Labkit" i "Urządzenie" lub Sprzęt Użytkownika Końcowego sprzedawane za pośrednictwem naszej strony internetowej(https://firecell.io/product-category/devices/).
USADostawa na miejsce (DAP) dla Produktów "Orion Labkit" i DDP dla "Urządzenia" lub Sprzętu Użytkownika Końcowego sprzedawanego za pośrednictwem naszej strony internetowej(https://firecell.io/product-category/devices/).

W celach informacyjnych, szczegółowe informacje dotyczące opcji dostawy obowiązujących w momencie podpisania Oferty stanowią załącznik do niniejszych OWU.

W każdym przypadku, jeśli obowiązujące prawo wymaga od Klienta potrącenia podatków nałożonych na płatności wynikające z Umowy ("Podatek u źródła"), ceny i opłaty zostaną skorygowane w górę, aby zapewnić, że FIRECELL nie poniesie kosztów takiego Podatku u źródła.

W każdym przypadku terminy dostaw podane przy składaniu zamówienia są jedynie szacunkowe i nie są wiążące dla FIRECELL. Jakiekolwiek opóźnienie w dostawie Produktu FIRECELL nie uprawnia Klienta do odszkodowania lub anulowania zamówienia.

3.3. Odbiór produktu i zgłaszanie wad

W momencie dostawy Klient musi zweryfikować zgodność Produktu z zamówieniem i sprawdzić wszelkie widoczne wady. Wszelkie rozbieżności lub kwestie muszą być:

  • Odnotowano na dowodzie dostawy;
  • Potwierdzone FIRECELL listem poleconym za potwierdzeniem odbioru w ciągu siedemdziesięciu dwóch (72) godzin od otrzymania Produktu.

Jeśli nie zostaną zgłoszone żadne rozbieżności lub kwestie określone powyżej, dostarczony Produkt FIRECELL zostanie uznany za zgodny z zamówieniem.

Po otrzymaniu zgłoszonych problemów i dowodów potwierdzających (np. zdjęć) FIRECELL przekaże klientowi instrukcje dotyczące dalszego postępowania w oparciu o zidentyfikowaną wadę.

Produktu nie należy zwracać do FIRECELL bez wyraźnych instrukcji FIRECELL. Jeśli zwrot jest konieczny, FIRECELL:

Niezwłoczne dostarczenie zamiennika.

Pokrycie kosztów zwrotu wadliwego Produktu;

3.4. Kompatybilność urządzeń użytkownika końcowego

Klient przyjmuje do wiadomości, że Firecell może odsprzedawać określony sprzęt użytkownika końcowego przeznaczony do użytku z rozwiązaniami 5G Firecell. Firecell polega na testach kompatybilności przeprowadzonych przez producenta oryginalnego sprzętu lub certyfikowane strony trzecie w celu weryfikacji kompatybilności takiego sprzętu z technologią 5G i powiązanymi produktami lub usługami Firecell.

Chociaż Firecell dokłada uzasadnionych starań, aby zapewnić, że dostarczony sprzęt jest kompatybilny z jej rozwiązaniami 5G, Firecell nie weryfikuje niezależnie takiej kompatybilności i nie gwarantuje, że sprzęt będzie działał bez ograniczeń we wszystkich środowiskach lub ze wszystkimi urządzeniami lub sieciami stron trzecich. Wszelkie twierdzenia dotyczące kompatybilności opierają się wyłącznie na wynikach testów i dokumentacji dostarczonej przez producenta lub odpowiednią jednostkę testującą.

Klient jest odpowiedzialny za zapewnienie, że sprzęt jest odpowiedni do zamierzonego zastosowania i środowiska operacyjnego. Firecell nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek niezgodności, problemy z wydajnością lub szkody wynikające z użytkowania sprzętu wykraczające poza to, co zostało zweryfikowane w ramach wyżej wymienionych testów zgodności.

3.5. Bezpieczny dostęp

Po otrzymaniu Sprzętu Klient jest zobowiązany do:

  • Zmień automatycznie wygenerowane hasło;
  • Wybierz osobiste i bezpieczne hasło.

ARTYKUŁ 4. LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE FIRECELL

FIRECELL udziela Klientowi niewyłącznego i niezbywalnego prawa do korzystania z Oprogramowania FIRECELL, chyba że Strony uzgodniły inaczej. Prawo to:

  • Jest ograniczona do korzystania z Produktu przez Klienta,
  • Musi być zgodny z przeznaczeniem Produktu określonym w jego dokumentacji;
  • Wyłącznie do celów osobistych i niekomercyjnych.

Licencja jest ważna na całym świecie przez okres korzystania z Produktu przez Klienta. Jakiekolwiek korzystanie z Oprogramowania, które nie jest wyraźnie dozwolone przez OWH, jest surowo zabronione.

W związku z tym, o ile FIRECELL nie zezwoli inaczej, Klient nie może:

  • Modyfikowanie, dostosowywanie, zniekształcanie, tłumaczenie lub tworzenie jakichkolwiek dzieł pochodnych na podstawie Oprogramowania;
  • Integracja oprogramowania z innym oprogramowaniem;
  • Podlicencjonować, wynajmować, wydzierżawiać, wypożyczać lub przekazywać Oprogramowania w jakikolwiek sposób osobom trzecim;
  • Odtwarzanie kodu źródłowego, dekompilacja, dezasemblacja lub próba przywłaszczenia kodów źródłowych Oprogramowania, z wyjątkiem przypadków, w których jest to prawnie dozwolone;
  • Używać lub kopiować Oprogramowania do celów innych niż tworzenie kopii zapasowych lub testowanie;
  • Usunięcie lub obejście klucza licencyjnego ochrony powiązanego z Produktem.
  • instalować, uruchamiać, powielać lub przenosić Oprogramowania na jakikolwiek sprzęt, serwer, środowisko wirtualne lub sprzęt inny niż dostarczony lub wyraźnie wskazany Produkt

autoryzowane na piśmie przez FIRECELL, chyba że takie użycie jest przedmiotem oddzielnej pisemnej umowy licencyjnej wynegocjowanej i zakupionej od FIRECELL.

FIRECELL oświadcza, że z wyjątkiem istotnych patentów (zdefiniowanych poniżej):

  • Posiada wszystkie prawa własności intelektualnej i prawa do sublicencjonowania;
  • Otwarcie ujawnia korzystanie z licencji open source dla komponentów Oprogramowania wykorzystywanych w Produkcie;
  • Zapewnia, że korzystanie z Produktu w sposób dostarczony przez FIRECELL i zgodnie z powiązaną dokumentacją oraz niniejszymi OWH nie narusza praw własności intelektualnej osób trzecich.

"Istotny patent" odnosi się do każdego zastrzeżenia patentowego, które jest koniecznie i nieuniknione dla zachowania zgodności z 3GPP, tylko w zakresie, w jakim nie można uniknąć naruszenia w celu zachowania zgodności z odpowiednimi standardami 3GPP, z przyczyn technicznych (nie komercyjnych), biorąc pod uwagę normalną praktykę techniczną i stan wiedzy w danym czasie.

ARTYKUŁ 5. WARUNKI FINANSOWE

5.1. Ceny

Obowiązującymi cenami są ceny wskazane w Ofercie FIRECELL dla Klienta. O ile nie określono inaczej, ceny podane są w euro, bez podatku od towarów i usług (VAT). Całkowita kwota, w tym podatek VAT, jest określana przed zatwierdzeniem płatności przez Klienta.

FIRECELL może zmienić ceny, powiadamiając o tym Klienta pocztą elektroniczną, co najmniej jeden (1) miesiąc wcześniej.

Jeśli Klient nie zaakceptuje nowych cen, musi zakończyć subskrypcję zgodnie z artykułem 6.2.

Brak wypowiedzenia oznacza akceptację nowych cen.

5.2. Kupony

FIRECELL może oferować kody rabatowe (lub "kupon").

Kupony FIRECELL to jednorazowe rabaty z określonymi warunkami (np. minimalny zakup, określony produkt).

FIRECELL zastrzega sobie prawo do odmowy lub zmiany warunków kuponu w dowolnym czasie i bez powiadomienia.

5.3. Warunki płatności

O ile Strony nie uzgodnią inaczej, płatność za Produkt Harmonogramy płatności i fakturowania wynoszą 50% po zamówieniu i 50% po instalacji z protokołem odbioru, z maksymalnie miesięcznym odstępem między instalacją a dostawą. Jeśli instalacja nie nastąpi w ciągu miesiąca od dostawy, zostanie wystawiona pozostała faktura w wysokości 50%.

Płatność musi zostać otrzymana przed dostawą Produktu.

FIRECELL zastrzega sobie prawo do wstrzymania dostawy do czasu otrzymania płatności.

Zaliczki zostaną zaliczone na poczet ceny zamówienia i nie są uważane za depozyty, z których można zrezygnować w celu umożliwienia stronom rozwiązania umowy. Zniżka za wcześniejszą płatność nie zostanie przyznana, chyba że Strony wyraźnie postanowią inaczej.

Faktura końcowa zostanie wystawiona po przeniesieniu własności, zgodnie z INCOTERMS uzgodnionymi w zamówieniu.

Płatność odbywa się przelewem bankowym lub za pośrednictwem sklepu internetowego Firecell (polecenie zapłaty na karcie bankowej lub upoważnienie SEPA dla klienta europejskiego w strefie SEPA).

W przypadku odnowienia subskrypcji faktury zaliczkowe są wystawiane corocznie pierwszego dnia każdego okresu rocznego. Faktury za odnowienie subskrypcji są płatne trzydzieści (30) dni od daty ich wystawienia.

5.4. Opóźnienie lub zwłoka w płatności

W przypadku opóźnienia w płatności lub braku płatności (w tym odmowy lub niepowodzenia polecenia zapłaty) jakiejkolwiek faktury przez Klienta trzydzieści (30) dni po dacie jej wymagalności, Klient zostanie formalnie powiadomiony listem poleconym za potwierdzeniem odbioru.

Klient będzie zobowiązany do uregulowania zaległej kwoty w ciągu ośmiu (8) dni od otrzymania wspomnianego powiadomienia.

W przypadku niezastosowania się do powyższego w terminie ośmiu (8) dni, Klient ponosi odpowiedzialność za:

  • Nieuregulowana kwota faktury;
  • Kary w wysokości półtorakrotności (1,5) ustawowej stopy procentowej, naliczane od daty wystawienia faktury;
  • Czterdzieści euro (40 euro) za koszty odbioru.

Ponadto po upływie tego ośmiodniowego (8) okresu FIRECELL zastrzega sobie prawo do zawieszenia Usług.

Zawieszenie to nie ma wpływu na bieżące fakturowanie wyżej wymienionych Usług ani nie uprawnia Klienta do jakiejkolwiek formy rekompensaty.

ARTYKUŁ 6. OKRES OBOWIĄZYWANIA I ROZWIĄZANIE

6.1. Okres obowiązywania

Niniejsze OWH wchodzą w życie z chwilą ich akceptacji przez Klienta i pozostają w mocy przez cały okres korzystania przez Klienta z Produktów.

6.2. Wypowiedzenie umowy przez FIRECELL 

Bez uszczerbku dla postanowień artykułu 5.5. FIRECELL zastrzega sobie prawo do natychmiastowego wypowiedzenia niniejszych OWH bez zachowania okresu wypowiedzenia w przypadku naruszenia przez klienta jakiegokolwiek zobowiązania wynikającego z niniejszych OWH. Takie rozwiązanie nie uprawnia klienta do żadnego odszkodowania.

6.3. Czas trwania subskrypcji i jej rozwiązanie 

6.3.1. Termin początkowy 

Subskrypcja jest obowiązkowa przy zakupie Produktu FIRECELL (z wyłączeniem zakupu samego Sprzętu) na okres co najmniej trzech (3) lat.

Okres subskrypcji rozpoczyna się w dniu wysyłki Produktu i trwa przez czas określony w Ofercie. W przypadku braku takiego określenia, okres subskrypcji wynosi trzy (3) lata.

6.3.2. Odnowienie

Subskrypcja będzie automatycznie odnawiana na kolejne okresy jednego (1) roku, chyba że zostanie wypowiedziana przez Klienta zgodnie z warunkami określonymi w niniejszym dokumencie.

6.3.3. Wypowiedzenie umowy przez Klienta 

Klient może powiadomić FIRECELL o zamiarze nieodnawiania subskrypcji w dowolnym momencie, bez ponoszenia kosztów, kontaktując się z FIRECELL za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem [email protected].

6.3.4. Obowiązek płatności 

Każdy rozpoczęty okres subskrypcji jest płatny w całości. Nieprzedłużenie lub zakończenie subskrypcji nie uprawnia Klienta do zwrotu kosztów.

6.3.5. Skutki nieodnowienia 

Nieprzedłużenie subskrypcji skutkuje zakończeniem dostępu do Usług po zakończeniu bieżącego okresu subskrypcji.

6.4. Przerwanie subskrypcji 

Przerwanie subskrypcji może pogorszyć drobne problemy.

Ponowna aktywacja subskrypcji będzie wiązać się z dodatkowymi opłatami za czas trwania przerwy, w oparciu o roczną stawkę w momencie ponownej aktywacji.

ARTYKUŁ 7. OBOWIĄZKI I ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRECELL

FIRECELL zobowiązuje się dostarczać swoje produkty z należytą starannością i fachową wiedzą, zapewniając Klientowi ciągłe i nieprzerwane użytkowanie

7.1. Ograniczenie gwarancji 

FIRECELL nie udziela żadnych gwarancji, wyraźnych, dorozumianych, ustawowych lub innych.

Klient jest odpowiedzialny za korzystanie z dostarczonych Produktów, o ile nie określono inaczej. FIRECELL nie ponosi odpowiedzialności za:

  • Niewłaściwa instalacja lub niewłaściwe użytkowanie Produktów przez Klienta lub osobę, za którą ponosi on odpowiedzialność;
  • Niezgodność z wymaganiami technicznymi zalecanymi przez FIRECELL;
  • Nieprawidłowe działanie wyłącznie z powodu Sprzętu, Niewykonania, awarii, nieprawidłowego działania lub niedostępności Produktów spowodowanych przez osoby trzecie.
    • stron, klienta lub jego pracowników, sprzętu osób trzecich niesprzedawanego przez FIRECELL lub niewywiązania się klienta ze zobowiązań umownych;
  • Utrata lub ujawnienie poświadczeń dostępu przez Klienta nieupoważnionym stronom trzecim, w jakikolwiek sposób, umożliwiający dostęp do konta wsparcia Klienta;
  • Nieuczciwe korzystanie z Produktów, w tym hakowanie lub inne ataki cybernetyczne;
  • Szkody pośrednie poniesione przez Klienta z powodu nieprawidłowego działania Produktów, takie jak w szczególności wszelkie straty operacyjne, wszelkie szkody handlowe, finansowe lub moralne;
  • Utrata, zmiana lub zniszczenie treści (informacji, danych, aplikacji, plików itp.) hostowanych na Produktach lub za ich pośrednictwem, ponieważ FIRECELL nie zarządza ciągłością działania Klienta, w tym procedurami tworzenia kopii zapasowych.

7.2. Ograniczenie odpowiedzialności 

Klient musi wnieść wszelkie roszczenia z tytułu niewykonania umowy przez FIRECELL do właściwych sądów w ciągu dwóch (2) lat od daty niewykonania umowy pod rygorem ich utraty.

W każdym przypadku, z wyjątkiem przypadków rażącego zaniedbania lub niewłaściwego postępowania, odpowiedzialność FIRECELL będzie ograniczona do wartości fakturowej Produktu. W związku z tym FIRECELL nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie lub pośrednie, materialne lub niematerialne szkody wynikające z użytkowania Produktu, niezależnie od tego, czy są one następcze czy nie, w tym między innymi za straty operacyjne, utratę reputacji i utracone zyski, których może domagać się Klient.

7.3. Ubezpieczenie 

FIRECELL posiada niezbędne ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej operacyjnej i zawodowej, obejmujące wszelkie szkody fizyczne, materialne lub niematerialne, za które może zostać pociągnięta do odpowiedzialności. Na żądanie FIRECELL zobowiązuje się dostarczyć klientowi zaświadczenie o ubezpieczeniu i utrzymywać te gwarancje przez cały okres obowiązywania OWH.

7.4. Siła wyższa 

FIRECELL nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia lub awarie spowodowane zdarzeniami siły wyższej w rozumieniu art. 1218 Kodeksu Cywilnego oraz orzecznictwa francuskich sądów i trybunałów, w tym, bez ograniczeń, przerwami, zawieszeniami, ograniczeniami lub zakłóceniami w sieciach elektrycznych lub komunikacji elektronicznej, lub innymi zdarzeniami pozostającymi poza jej kontrolą.

ARTYKUŁ 8. POUFNOŚĆ

Klient potwierdza poufność wszystkich dokumentów, systemów, oprogramowania, poprzedzonych wszelkimi informacjami przekazanymi Klientowi przez FIRECELL w trakcie wykonywania OWH, które nie są znane osobom trzecim (informacje poufne).

Klient zgadza się wykorzystywać te poufne informacje wyłącznie do celów określonych w niniejszych OWH i korzystania z Produktów oraz nie ujawniać ich osobom trzecim. Klient jest odpowiedzialny za zapewnienie, że jego pracownicy, agenci i upoważnieni Użytkownicy przestrzegają tego zobowiązania do zachowania poufności.

FIRECELL zobowiązuje się nie ujawniać osobom trzecim żadnych poufnych informacji dotyczących Klienta, o ile nie są one już publicznie znane.

Zobowiązania do zachowania poufności określone w niniejszym artykule będą obowiązywać przez okres pięciu (5) lat po rozwiązaniu GTC.

ARTYKUŁ 9. KLAUZULA DOTYCZĄCA REKLAMY I MARKETINGU

9.1. Potwierdzenie klienta i ujawnienie informacji o użytkowaniu 

Klient przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że FIRECELL może wykorzystywać nazwę Klienta, logo i opis Usług świadczonych na rzecz Klienta, w tym wszelkie statystyki lub metryki dotyczące korzystania z Produktów FIRECELL, w swoich materiałach marketingowych, promocyjnych i reklamowych. Obejmuje to między innymi wykorzystanie w informacjach prasowych, studiach przypadków, referencjach, witrynach internetowych, mediach społecznościowych i innych kanałach promocyjnych.

9.2. Warunki 

Wstępna zgoda: Wszelkie szczegółowe informacje dotyczące użytkowania lub statystyki zawierające poufne lub zastrzeżone informacje Klienta wymagają uprzedniej pisemnej zgody Klienta przed ich ujawnieniem. Dokładność: FIRECELL zapewnia, że wszystkie ujawnione informacje są dokładne i nie wprowadzają w błąd. Ograniczenia: FIRECELL zobowiązuje się nie ujawniać żadnych informacji, co do których można by racjonalnie oczekiwać, że spowodują szkodę lub niekorzystną sytuację konkurencyjną dla klienta.

9.3. Czas trwania 

Niniejsze upoważnienie pozostaje w mocy w okresie obowiązywania OWU oraz przez okres jednego (1) roku po ich rozwiązaniu, chyba że Klient określi inaczej na piśmie.

9.4. Cofnięcie 

Klient może odwołać niniejsze upoważnienie w dowolnym momencie poprzez pisemne powiadomienie firmy FIRECELL. FIRECELL zaprzestanie wówczas używania imienia i nazwiska klienta oraz powiązanych informacji w rozsądnym terminie.

ARTYKUŁ 10. MODYFIKACJE

FIRECELL zastrzega sobie prawo do zmiany warunków niniejszych OWH w dowolnym momencie.

Nowe warunki umowne mogą zostać dodane ze względu na zmiany techniczne, prawne lub orzecznicze lub w przypadku wprowadzenia nowych usług i funkcji.

Obowiązujące OWH to OWH zaakceptowane przez Klienta w dniu zakupu Produktu.

ARTYKUŁ 11. PRAWA UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE JEGO DANYCH OSOBOWYCH

Polityka prywatności FIRECELL wyjaśnia, jakie dane osobowe są gromadzone i w jaki sposób są przetwarzane.

ARTYKUŁ 12. UMOWA DOWODOWA 

Klient wyraża zgodę na akceptację niniejszych OWH w formacie elektronicznym oraz na otrzymywanie wszelkiej powiązanej dokumentacji w tym samym formacie, na adres e-mail Klienta. Klient przyjmuje do wiadomości, że niniejsze OWH zawarte w formie elektronicznej, zapisane na trwałym nośniku zgodnie z przepisami, mają taki sam skutek prawny jak dokumenty papierowe.

Na mocy wyraźnego porozumienia między stronami, wszystkie zapisy elektroniczne, w tym między innymi dane przesyłane przez Klienta, dane połączenia związane z działaniami wykonywanymi z konta wsparcia Klienta oraz dane związane z korzystaniem z Witryny i Produktów, służą jako dowód działań i operacji Klienta w Witrynie. Te zapisy elektroniczne są dopuszczalne w sądzie i stanowią dowód zawartych w nich danych i faktów.

W przypadku sporu, dokumentacja elektroniczna przedstawiona przez FIRECELL będzie miała pierwszeństwo przed dokumentacją przedstawioną przez Klienta, chyba że Klient może wykazać niewiarygodność lub nieautentyczność dokumentów FIRECELL.

ARTYKUŁ 13. NIEZALEŻNOŚĆ KLAUZUL

Jeśli jakakolwiek część niniejszych OWH zostanie uznana za nieważną, nieskuteczną lub niewykonalną z jakiegokolwiek powodu, warunki, których to dotyczy, zostaną uznane za nieistniejące, ale pozostałe warunki pozostaną w pełnej mocy. Unieważnione warunki zostaną następnie zastąpione warunkami, które najbardziej odpowiadają intencjom i znaczeniu pierwotnej klauzuli.

ARTYKUŁ 14. PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA

Niniejsze OWH, których wyłącznie angielska wersja językowa będzie rozstrzygająca, oraz wszelkie związane z nimi kwestie będą regulowane i interpretowane zgodnie z prawem francuskim.

O ile nie uzgodniono inaczej, wszelkie spory dotyczące interpretacji, ważności i/lub wykonania niniejszych OWH, jeśli nie zostaną rozstrzygnięte polubownie, zostaną poddane wyłącznej jurysdykcji Sądu Gospodarczego w Nicei we Francji, w tym w przypadku postępowań o zastosowanie środków nadzwyczajnych lub zabezpieczających, w postępowaniach doraźnych lub wnioskach.

ARTYKUŁ 15. POSTANOWIENIA KOŃCOWE

OWH pozostaną w pełni skuteczne niezależnie od jakichkolwiek zmian w strukturze lub statusie prawnym FIRECELL, w tym fuzji, przejęć lub podziałów, niezależnie od tego, czy zostanie utworzony nowy podmiot prawny.

O ile wyraźnie nie stwierdzono inaczej, niniejsze OWH stanowią całość porozumienia między stronami dotyczącego Produktów i Witryny. Zastępują one wszystkie wcześniejsze ustne lub pisemne umowy dotyczące tego samego tematu.

Załącznik - INCOTERMS 2020 (Międzynarodowe Warunki Handlowe 2020)

INCOTERMS 2020 (International Commercial Terms 2020) to znormalizowane warunki handlowe opublikowane przez Międzynarodową Izbę Handlową (ICC). Zapewniają one globalnie uznane definicje i zasady, które wyjaśniają obowiązki kupujących i sprzedających w transakcjach międzynarodowych. Warunki te określają, kto jest odpowiedzialny za koszty i ryzyko na różnych etapach procesu wysyłki, od początkowej wysyłki do ostatecznej dostawy. Korzystając z INCOTERMS 2020, firmy mogą zapewnić płynniejsze i bardziej spójne praktyki handlowe, minimalizując nieporozumienia i jasno określając obowiązki i odpowiedzialność każdej ze stron zaangażowanych w proces wysyłki.

Dostarczone z opłaconym cłem (DDP)

W przypadku DDP FIRECELL przejmuje pełną odpowiedzialność, ryzyko i koszty transportu towarów do momentu ich dotarcia do klienta w porcie docelowym. Obejmuje to pokrycie wszystkich kosztów wysyłki, ceł eksportowych i importowych, ubezpieczenia i wszelkich innych wydatków poniesionych podczas tranzytu do uzgodnionej lokalizacji w kraju klienta.

Dostawa na miejsce (DAP)

Dzięki DAP FIRECELL pokrywa wszystkie koszty i przejmuje wszelkie potencjalne straty związane z transportem towarów do określonej lokalizacji. Gdy przesyłka dotrze do miejsca przeznaczenia, klient jest odpowiedzialny za uiszczenie należności celnych przywozowych i wszelkich obowiązujących podatków, opłat odprawy celnej i wszelkich obowiązujących podatków lokalnych.

Ex Works (EXW)

W przypadku EXW FIRECELL udostępnia Paczkę w wyznaczonym miejscu, a Klient ponosi odpowiedzialność za wszystkie koszty transportu. Klient przejmuje również inne ryzyka, w tym załadunek towarów na ciężarówki, przeniesienie ich na statki lub samoloty oraz przestrzeganie przepisów celnych.



SERWIS
Produkty ORION Network i ORION LabkitPEGASUSProdukty
ZłotoPlatyna
1Dostęp do portalu dokumentacji FIRECELL
2Wsparcie w zakresie instalacji, konfiguracji i konserwacji Zakupionego Produktu
3Dostęp do aktualizacji i uaktualnień oprogramowania FIRECELL
4Dostęp tylko do odczytu do kodu źródłowego FIRECELL
5Dostęp do odczytu i zapisu kodu źródłowego FIRECELL
6Wsparcie dla modyfikacji i rozszerzania kodu źródłowego
7Wsparcie dla integracji z oprogramowaniem lub sprzętem innych firm
8Sesje treningowe

Dostępne po złożeniu zamówienia
9Instalacja aktualizacji i uaktualnień oprogramowania
10Usługa kontroli stanu sprzętu
11Obsługa kluczowych wydarzeń
12Spotkanie dotyczące przeglądu usług
13Usługa wsparcia oprogramowania
14Usługa wymiany sprzętuDostępne po złożeniu zamówieniaDostępne po złożeniu zamówieniaDostępne po złożeniu zamówienia

1. Dostęp do portalu dokumentacji FIRECELL

Klient ma dostęp, w dowolnym czasie, do instrukcji obsługi i dokumentacji technicznej niezbędnej do prawidłowej obsługi i użytkowania Produktu, na platformie dostępnej w tym celu z jego Konta Wsparcia.

Za pośrednictwem tego portalu Klient może być informowany o najnowszych doświadczeniach i umiejętnościach w zakresie konserwacji, poznać niektóre kroki zapobiegawcze niezbędne do konserwacji sprzętu i urządzeń oraz uzyskać najnowszą wiedzę na temat Produktu.

FIRECELL dokłada należytych starań, aby regularnie aktualizować dokumentację techniczną.

Klient ma również w każdej chwili dostęp do Forum pytań i odpowiedzi na portalu dostępnym w tym celu z jego Konta wsparcia.

2. Wsparcie w zakresie instalacji, konfiguracji i konserwacji Produktu

Po otrzymaniu Sprzętu Klient jest proszony o umówienie się z FIRECELL na sesję wprowadzającą w zakresie obsługi i konserwacji Produktu.

Sesja ta potrwa jedną (1) godzinę i odbędzie się w formie wideokonferencji, w dniach i godzinach uzgodnionych przez strony.

3. Dostęp do aktualizacji i uaktualnień oprogramowania FIRECELL

FIRECELL udostępnia Klientowi Aktualizacje i Uaktualnienia Oprogramowania na platformie Gitlab.

FIRECELL informuje klienta o swoim EOS. Po otrzymaniu EOS klient jest zobowiązany do zainstalowania Aktualizacji Oprogramowania lub Uaktualnienia udostępnionego przez FIRECELL.

FIRECELL nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek Problemy pojawiające się po udostępnieniu Aktualizacji lub Uaktualnienia, jeśli Klient nie zainstalował Aktualizacji lub Uaktualnienia Oprogramowania.

4. Dostęp tylko do odczytu do kodu źródłowego FIRECELL

FIRECELL przyznaje Klientowi dostęp tylko do odczytu do konta Gitlab FIRECELL. Klient uzyskuje dostęp do tego konta na własną pełną odpowiedzialność.

5. Dostęp do odczytu i zapisu kodu źródłowego FIRECELL

FIRECELL udziela Klientowi dostępu do Gitlab FIRECELL.

Przestrzeń ta jest zasilana przez społeczność użytkowników FIRECELL. Pozwala ona klientowi na wymianę informacji ze społecznością i wspólną pracę nad otwartymi komponentami kodu źródłowego Oprogramowania, co oznacza tylko moduły zaadaptowane z kodu źródłowego OpenAirInterface, a nie zastrzeżony kod FIRECELL.

Szczegóły dotyczące komponentów open-source są dostępne dla klienta na portalu dokumentacji FIRECELL.

FIRECELL nie kontroluje i nie ponosi odpowiedzialności za treści publikowane i udostępniane przez społeczność FIRECELL.

Klient uczestniczy w tej społeczności na własną pełną odpowiedzialność.

FIRECELL nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, bezpośrednie lub pośrednie, wynikające z uczestnictwa Klienta w społeczności FIRECELL na Gitlab.

6. Wsparcie dla modyfikacji i rozszerzania kodu źródłowego

W przypadku Problemu technicznego wynikającego z modyfikacji kodu źródłowego przez Klienta zgodnie z Usługą nr 5, FIRECELL dołoży należytych starań, aby pomóc Klientowi i rozwiązać jego problem oraz przywrócić stabilną, zatwierdzoną wersję kodu źródłowego.

7. Wsparcie dla integracji z oprogramowaniem lub sprzętem stron trzecich

FIRECELL pomaga Klientowi, gdy chce on zintegrować Oprogramowanie z oprogramowaniem lub sprzętem stron trzecich.

8. Sesje szkoleniowe

Klient może zażądać jednej (1) lub więcej sesji szkoleniowych dotyczących konfiguracji, użytkowania i funkcjonalności Produktu.

Daty, czas trwania, miejsce, a także tematy i prelegenci sesji szkoleniowych zostaną ustalone wspólnie przez strony.

9. Instalacja aktualizacji i uaktualnień oprogramowania

W ramach usługi Instalacji Aktualizacji i Uaktualnienia Oprogramowania FIRECELL zainstaluje poprawki Aktualizacji lub Uaktualnienia zażądane przez Klienta.

FIRECELL przekaże klientowi harmonogram instalacji, w zależności od złożoności interwencji.

Wyraźnie rozumie się, że ten harmonogram jest czysto orientacyjny i nie angażuje odpowiedzialności FIRECELL.

Klient powinien aktywnie współpracować z FIRECELL przy instalacji Aktualizacji lub Uaktualnienia. Nowa wersja podlega postanowieniom ARTYKUŁU 4. LICENCJI OPROGRAMOWANIA FIRECELL OWH.

10. Usługa kontroli stanu sprzętu

Usługa Equipment Health Check to usługa konserwacji zapobiegawczej, w ramach której FIRECELL sprawdza, zgodnie z częstotliwością ustaloną wspólnie z Klientem, stan zdrowia sprzętu i oprogramowania Klienta w celu zapobiegania potencjalnym Problemom.

W ramach tej usługi FIRECELL sprawdzi konfigurację danych, stan operacyjny i wydajność określonego sprzętu i/lub oprogramowania w sieci klienta.

Wyraźnie rozumie się, że usługa ta nie obejmuje testów środowiskowych sprzętu (takich jak temperatura, wilgotność, zapylenie i oświetlenie pomieszczenia ze sprzętem i Witryny Klienta).

FIRECELL poinformuje klienta przed przystąpieniem do jakichkolwiek testów w sieci klienta.

Klient jest odpowiedzialny za integralność swoich danych przed, w trakcie i po zakończeniu operacji testowych. FIRECELL zdecydowanie zaleca Klientowi wykonanie kopii zapasowej wszystkich danych przed jakąkolwiek interwencją. FIRECELL nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę lub zmianę danych klienta wynikającą z interwencji w ramach usługi kontroli stanu sprzętu.

Po zakończeniu tej usługi FIRECELL dostarczy klientowi raport z kontroli stanu sprzętu.

11. Usługa wsparcia kluczowych wydarzeń

Usługa Wsparcia Kluczowych Wydarzeń polega na zapewnieniu Klientowi określonego, rozszerzonego i tymczasowego wsparcia podczas kluczowych wydarzeń, takich jak główne operacje sieciowe, demonstracje dla klientów itp.

Klient powinien dokładnie określić kontekst kluczowego zdarzenia, jego czas i związane z nim potrzeby. W przeciwnym razie FIRECELL nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niezgodności usługi wsparcia z wymaganiami klienta.

Zgodnie z potrzebami wyrażonymi przez Klienta, FIRECELL przekaże propozycję wsparcia dla kluczowego wydarzenia, w tym zalecenia.

Wyraźnie rozumie się, że te zalecenia mają jedynie wartość doradczą i nie mogą angażować odpowiedzialności FIRECELL. Klient decyduje się na ich wdrożenie na własne ryzyko.

Po zakończeniu zdarzenia kluczowego FIRECELL dostarczy klientowi raport ze zdarzenia kluczowego.

12. Spotkanie dotyczące przeglądu usług

Spotkanie dotyczące przeglądu Usług umożliwia stronom spotykanie się, zgodnie z częstotliwością ustaloną wspólnie z Klientem, i omawianie świadczonych Usług, liczby utworzonych zgłoszeń i ich rozwiązania, w celu ciągłego doskonalenia usług i w interesie współpracy między stronami.

Klient powinien poinformować FIRECELL przed spotkaniem o wszelkich konkretnych tematach, które chciałby omówić.

Spotkanie odbędzie się w terminach i miejscach wspólnie ustalonych przez strony.

13. Usługa wsparcia oprogramowania

Usługa wsparcia oprogramowania jest świadczona w celu skorygowania, usunięcia lub obejścia wadliwego działania Oprogramowania FIRECELL w przypadku, gdy nie działa ono zgodnie ze specyfikacjami technicznymi.

Usługi wsparcia w zakresie oprogramowania mają zastosowanie do Produktu do momentu jego EOS.

(i) Wstępna diagnoza nieprawidłowego działania

W przypadku nieprawidłowego działania Produktu Klient może skontaktować się z działem pomocy technicznej, tworząc zgłoszenie za pośrednictwem Konta Pomocy Technicznej.

Klient wyjaśnia i szczegółowo opisuje usterkę, aby pomóc FIRECELL w postawieniu wstępnej diagnozy.

Jeśli wstępna diagnoza wykaże, że jest to usterka specyficzna dla Sprzętu, wsparcie jest zarządzane zgodnie z obowiązującą Usługą Wymiany Sprzętu .

Jeśli wstępna diagnoza wykaże, że Problem jest specyficzny dla Oprogramowania FIRECELL, wsparcie będzie zarządzane zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu.

(ii) Proces wsparcia oprogramowania

Usługa Wsparcia Oprogramowania jest realizowana przez serwis wsparcia FIRECELL, który jest zorganizowany na trzech (3) poziomach, w zależności od stopnia pilności i złożoności koniecznej interwencji.

Poziomy te zostały zdefiniowane w celach informacyjnych w Załączniku 1. Niniejszy załącznik ma jedynie charakter informacyjny, a jego celem jest zapewnienie przejrzystości usług świadczonych przez FIRECELL.

Decyzja o przypisaniu interwencji do określonego poziomu należy wyłącznie do FIRECELL. Klient nie może żądać przypisania interwencji do określonego poziomu, co Klient wyraźnie potwierdza.

FIRECELL rozwiązuje ten problem:

  • udzielając Klientowi instrukcji rozwiązania Problemu poprzez bezpośrednią interwencję Klienta. Jeśli rozwiązanie Problemu wymaga pobrania i zainstalowania Aktualizacji lub poprawki, Klient zobowiązuje się zrobić to niezwłocznie, przed dalszym korzystaniem z Produktu.
  • Lub, jeśli FIRECELL uzna to za konieczne i za zgodą Klienta, poprzez zdalną interwencję.

Klient będzie aktywnie współpracować z FIRECELL przed, w trakcie i po interwencji, aż do rozwiązania Problemu, a także przekazywać informacje zwrotne na temat skuteczności rozwiązania.

Tylko w przypadku Problemu Krytycznego, po zakończeniu interwencji i rozwiązaniu Problemu, Klient będzie miał dostęp do historii interwencji dotyczących danego Problemu.

(iii) Integralność danych

Klient jest odpowiedzialny za integralność swoich danych przed, w trakcie i po interwencji. FIRECELL zdecydowanie zaleca Klientowi wykonanie kopii zapasowej wszystkich danych przed jakąkolwiek interwencją. FIRECELL nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę lub zmianę danych Klienta wynikającą z interwencji w ramach usługi wsparcia oprogramowania określonej w niniejszym artykule.

Klient upoważnia FIRECELL, w razie potrzeby, do dostępu do swoich danych na warunkach określonych w Załączniku 2. Klient zobowiązuje się do odnowienia tej autoryzacji przy każdym odnowieniu subskrypcji.

14. Usługa wymiany sprzętu

  1. Definicja usługi wymiany sprzętu

Nasza kompleksowa usługa wymiany sprzętu rozpoczyna się od dokładnej oceny i diagnozy w celu zidentyfikowania wadliwych komponentów. Upewniamy się, że części zamienne są kompatybilne z istniejącym systemem. Nasz zespół zaopatruje się w wysokiej jakości części i wysyła części zamienne. Zapewniamy wsparcie w zakresie całego wymienionego sprzętu i oferujemy ciągłe wsparcie w celu rozwiązania wszelkich problemów po wymianie, zapewniając płynne i wydajne działanie systemu.

  1. Warunki

FIRECELL oferuje Klientowi posiadającemu subskrypcję, który wybrał opcję wymiany sprzętu, usługę wymiany sprzętu na czas trwania subskrypcji.

Usługa rozpoczyna się w dniu odbioru Sprzętu (zgodnie z dowodem przewoźnika), na czas określony w Ofercie. Jeśli nie określono tego w Ofercie, okres świadczenia usługi wynosi jeden (1) rok.

Usługa Wymiany Sprzętu zostaje automatycznie zakończona w przypadku zakończenia subskrypcji, niezależnie od czasu jej trwania określonego w Ofercie.

  1. Warunki wykonania

W przypadku nieprawidłowego działania Sprzętu, Klient powinien skontaktować się z FIRECELL w okresie serwisowym pod adresem: [email protected].

Klient wysyła Sprzęt na adres pocztowy wskazany przez FIRECELL. Koszty wysyłki pokrywa FIRECELL.

Sprzęt musi być odpowiednio zapakowany i zabezpieczony na czas transportu. Transport odbywa się na ryzyko Klienta.

Wadliwy Sprzęt zostanie naprawiony lub wymieniony według uznania FIRECELL. Koszty przesyłki zwrotnej pokrywa firma FIRECELL.

W każdym przypadku Klient jest odpowiedzialny za integralność swoich danych. Klient przyjmuje do wiadomości, że dane przechowywane na Sprzęcie mogą zostać uszkodzone lub usunięte podczas naprawy lub że FIRECELL może wysłać Klientowi Sprzęt zastępczy bez żadnych danych. W związku z tym firma FIRECELL zdecydowanie zaleca klientowi wykonanie kopii zapasowej wszystkich danych przed wysłaniem sprzętu do naprawy lub wymiany.

  1. Wyłączenia usługi wymiany

Usługa wymiany sprzętu nie obejmuje:

  • Uszkodzenie Sprzętu spowodowane wypadkiem lub w wyniku uderzenia lub upuszczenia skutkujące pęknięciem, pęknięciami lub jakimkolwiek pogorszeniem fizycznej i/lub funkcjonalnej integralności wspomnianego produktu,
  • Zmiany w stanie komponentów, takie jak utlenianie, które może być spowodowane zanurzeniem w cieczy lub długotrwałym narażeniem na działanie wilgoci,
  • Nieprzestrzeganie wymagań dotyczących konserwacji Sprzętu lub brak konserwacji Sprzętu, np. zanieczyszczenie,
  • Nieprzestrzeganie instrukcji zawartych w podręczniku lub niewłaściwe użytkowanie sprzętu,
  • Uszkodzenia Sprzętu spowodowane przyczynami zewnętrznymi, takimi jak pożar, uderzenie pioruna, zalanie wodą lub działanie siły wyższej,
  • Sprzęt, którego numer seryjny nie jest czytelny lub obecny,
  • Sprzęt zmodyfikowany lub naprawiony przez samego Klienta lub przez jakąkolwiek inną osobę nieupoważnioną przez FIRECELL.

ZAŁĄCZNIK 1 - POZIOMY USŁUG WSPARCIA OPROGRAMOWANIA FIRECELL

Level1: Poziom 1 to dział obsługi technicznej dedykowany Klientom, który obejmuje dział inżynieryjny, centrum wsparcia technicznego oraz dział obsługi podstawowej.

Po utworzeniu zgłoszenia przez Klienta, jest on obsługiwany przez przedstawiciela Poziomu 1. Przedstawiciele Poziomu 1 rozwiązują problemy zgłoszone przez Klienta i proszą w tym celu o logi.

Jeśli problem nie może zostać rozwiązany na Poziomie 1, przedstawiciel Poziomu 1 przekazuje problem do Poziomu 2 wraz z logami.

Przedstawiciel Poziomu 1 działa jako łącznik między Klientem a innymi poziomami, gdy wymagana jest ich interwencja. Przedstawiciel Poziomu 1 jest jedynym punktem kontaktowym dla Klienta.

Poziom 1 może być realizowany przez partnera lub integratora systemu FIRECELL.

Poziom 2: Poziom 2 obejmuje dział obsługi technicznej wyższego szczebla.

Przedstawiciele poziomu 2 pomagają przedstawicielom poziomu 1 w rozwiązywaniu problemów i zapewniają im szkolenia.

Przedstawiciele poziomu 2 rozwiązują problemy przydzielone im przez poziom 1. W tym celu mogą analizować logi.

Jeśli problem nie jest spowodowany logami, ale błędami i nie może być rozwiązany na Poziomie 2, przedstawiciel Poziomu 2 kieruje problem na Poziom 3.

Poziom 3: Poziom 3 obejmuje dział obsługi technicznej w centrali oraz dział badań i rozwoju. Przedstawiciele poziomu 3 prowadzą szkolenia dla przedstawicieli poziomów 1 i 2.

Przedstawiciele poziomu 3 analizują błędy i rozwiązują problem przydzielony im przez poziom 2, wraz z inżynierami pierwszej linii.

Przedstawiciele poziomu 3 planują usuwanie błędów w nadchodzących sprintach.

ZAŁĄCZNIK 2 - DOSTĘP DO SIECI KLIENTA I PRZETWARZANIE DANYCH

List autoryzacyjny

Cel: Zapewnienie bezpieczeństwa, stabilności i wydajności sieci [Klienta], wsparcie realizacji umów o współpracy [Klienta] i sieci spółek zależnych związanych z inżynierią, usługami zastępczymi i wsparciem istniejących umów podpisanych z firmą FIRECELL.Firma FIRECELL musi uzyskiwać i wykorzystywać dane oprogramowania i sprzętu ściśle związane z poniższym opisem "Opis danych sieciowych klienta, do których można uzyskać dostęp i/lub które można przetwarzać" sieci klienta (zwanych dalej "Danymi"), analizować dane oprogramowania i sprzętu sieci klienta w celu świadczenia [klientowi] usług takich jak doradztwo biznesowe, doradztwo sieciowe, planowanie i optymalizacja sieci, wdrażanie sieci, wdrażanie i integracja sieci, konserwacja sieci, usługi zarządzania, usługi integracji, rozwiązywanie problemów i usługi szkoleniowe lub inne określone żądania/wymagania [klienta].
Dane są przekazywane w celu wykonania niezbędnych czynności konserwacyjnych, aktualizacji,usługi wymiany sprzętu i usługi wsparcia i powinny zostać usunięte natychmiast po zakończeniu pracy.
FIRECELL powinna podjąć niezbędne środki bezpieczeństwa informacji w odniesieniu do dostarczonych Danych, aby zapobiec nieautoryzowanemu wykorzystaniu, ujawnieniu lub wyciekowi takich Danych.
Nazwa klienta[Klient]
Upoważniona stronaFIRECELL
Nazwa sprzętuW tym sprzęt, który wymaga dostawy i konserwacji FIRECELL zgodnie ze wszystkimi umowami inżynieryjnymi, usługami wymiany sprzętu i wsparcia podpisanymi z FIRECELL w tym okresie, w tym między innymi danymi produktów Firecell, danymi podstawowymi, danymi RAN itp.
Miejsce instalacji sprzętu (lokalizacja)Zgodnie z wymaganiami w sieci [Klienta]
Czy dane sieciowe klienta sąprzesyłane poza sieć klientaTak: Dostęp z siedziby [klienta] w danym kraju lub siedziby głównej FIRECELL lub autoryzowanego miejsca w danym kraju (Francja, Szwecja, Indie) przez upoważniony personel FIRECELL lub partnera współpracującego.▫ Nie
Okres dostępu do sieci Klienta i przetwarzania danychDD-MM-RRRR do DD-MM-RRRR
Operacje podostęp do sieci KlientaZbieranie Danych autoryzowanych przez Klienta i korzystanie z narzędzi i możliwości FIRECELLgroup w zakresie analizy i przetwarzania danych w celu wykonywania operacji, takich jak wywoływanie, obliczanie i analizowanie danych.
Czy Dane Klienta będąprzekazywane poza sieć KlientaTak: Odbiorcy: Personel FIRECELL lub partner do współpracy.▫Nie
Czy dane sieciowe klienta sąprzesyłane poza kraj lokalnyTak: Miejsce docelowe transferu: kraje obsługujące problemy (Francja, Szwecja, Indie).Odbiorcy: Personel FIRECELL lub partner do współpracy.▫Nie
Opis danych sieciowych klienta, które mają byćdostępne i/lub przetwarzaneDane dotyczące oprogramowania i sprzętu poprzednich urządzeń w kraju Klienta, na przykład dane konfiguracyjne, dane dotyczące wydajności, dane alarmowe, dane dziennika, dane dotyczące ruchu, dane dotyczące przepustowości, dane dotyczące doświadczenia, dane dotyczące zasięgu, dane dotyczące topologii, informacje dotyczące fizycznej lokalizacji lokalizacji, informacje dotyczące infrastruktury lokalizacji, dane dotyczące sprzętu telekomunikacyjnego w lokalizacji itp. oraz inne dane dotyczące sieci Klienta wymagane do celów autoryzacji.
Inne:We wszystkich przypadkach FIRECELL zobowiązuje się przestrzegać i szanować wszystkie obowiązujące przepisy dotyczące ochrony danych. FIRECELL zobowiązuje się nie przekazywać i nie ujawniać Danych będących przedmiotem niniejszego pisma osobom trzecim (z wyłączeniem dostawców i podwykonawców FIRECELL) bez zgody Klienta. Jeśli jednak działalność wymaga od FIRECELL ujawnienia takich Danych, FIRECELL musi poinformować i przekazać [Klientowi] nazwy wszystkich stron, które mogą uzyskać dostęp do tych informacji, w tym dostawców i podwykonawców FIRECELL, którzy muszą być związani tymi samymi klauzulami poufności i przepisami o ochronie danych.
[Klient] ma prawo do przypisania, przeniesienia lub przeniesienia wszystkich swoich praw i obowiązków na dowolną wyznaczoną przez siebie osobę, po uprzednim pisemnym powiadomieniu FIRECELL o takim przypisaniu, ale bez konieczności uzyskania zgody FIRECELL przed takim przypisaniem.
Niniejszy list jest niezbędny dla wewnętrznych procesów FIRECELL, a w każdym przypadku, gdy FIRECELL jest zobowiązana do zbierania danych z sieci [Klienta], FIRECELL musi uzyskać niezbędne zgody od [Klienta] przed jakimkolwiek zbieraniem danych z sieci zgodnie z uzgodnionym procesem między obiema stronami.

[Klient] upoważnia firmę FIRECELL do dostępu do sieci [Klienta] w celu obsługi i/lub przetwarzania danych sieciowych związanych z wszelkimi pracami inżynieryjnymi, usługami wymiany sprzętu i wsparciem.

usług istniejących umów podpisanych z FIRECELL w okresie obowiązywania niniejszego upoważnienia zgodnie z instrukcjami [Klienta] w powyższym celu.

Przedstawiciel klienta:
Data:

FIRECELL ORION LABKIT I ORION NETWORK DODATEK DO WARUNKÓW SPECJALNYCH

Poniższe warunki specjalne mają zastosowanie wyłącznie do Produktu Orion Labkit i Produktu Orion Network i mają na celu uzupełnienie OWH.

W przypadku rozbieżności, niniejsze warunki specjalne mają pierwszeństwo przed OWH.

1. Licencja na oprogramowanie FIRECELL dla Orion Labkit i Orion Network

    Z zastrzeżeniem postanowień OWH, FIRECELL udziela Klientowi następującej licencji na Oprogramowanie:

    • Użycie oprogramowania

    Klient może używać i modyfikować Oprogramowanie wyłącznie do celów osobistych i niekomercyjnych.

    • Modyfikacja oprogramowania

    Klient może modyfikować, dostosowywać, zniekształcać, tłumaczyć Oprogramowanie lub tworzyć na jego podstawie jakiekolwiek pochodne programy komputerowe.

    • Integracja oprogramowania

    Klient może zintegrować Oprogramowanie z innymi aplikacjami.

    2. Współpraca w zakresie komponentów open source

    Z zastrzeżeniem aktywnej subskrypcji, Klient może uzyskiwać dostęp i/lub współpracować przy komponentach open-source kodu źródłowego Oprogramowania na warunkach określonych w Załączniku do Usług.

    Klient zgadza się przestrzegać warunków licencji dotyczących komponentów open-source i zwalnia FIRECELL z wszelkiej odpowiedzialności w tym zakresie.

    3. Postępowanie i korzystanie z usług

    Klient zobowiązuje się do unikania wszelkich nadużyć lub złośliwego wykorzystywania dostępu do usług FIRECELL Gitlab, JIRA i innych, zapewniając, że takie działania nie zaszkodzą FIRECELL ani innym uczestnikom korzystającym z tych usług.

    4. Zastosowanie licencji do zmodyfikowanego lub częściowego użytkowania oprogramowania

    Strony wyraźnie uzgadniają, że Oprogramowanie FIRECELL, w tym jakakolwiek jego część, składnik, moduł lub fragment kodu, niezależnie od tego, czy jest używane w oryginalnej formie, czy zmodyfikowane, przetłumaczone, zintegrowane lub włączone do innego produktu lub systemu, podlega warunkom i ograniczeniom zawartym w ARTYKULE 4. LICENCJI OPROGRAMOWANIA FIRECELL OWH Każde użycie, wdrożenie, powielanie, dystrybucja lub eksploatacja Oprogramowania, nawet jeśli zostało zmienione, dostosowane lub połączone z innym oprogramowaniem lub sprzętem, będzie uważane za użycie Oprogramowania FIRECELL i będzie podlegać niniejszej Licencji. W związku z tym takie użytkowanie jest niedozwolone, chyba że FIRECELL wyraźnie zezwoli na nie na piśmie lub na podstawie odrębnej umowy licencyjnej należycie wynegocjowanej i zakupionej przez klienta.

    5. Ograniczenie odpowiedzialności

    FIRECELL NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY WYNIKAJĄCE Z MODYFIKACJI, ZMIAN LUB POPRAWEK DOKONANYCH PRZEZ KLIENTA W KODZIE ŹRÓDŁOWYM OPROGRAMOWANIA. WSZELKIE ZMIANY WPROWADZANE PRZEZ KLIENTA DOKONYWANE SĄ NA JEGO WŁASNE RYZYKO.

    Breaking news
    Firecell and Accelleran Merge to Deliver Sovereignty-Compliant Industrial Private 5G
    Chcesz zostać partnerem?
    Oblicz swój całkowity koszt posiadania